出埃及记 22:1
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 22 connects to 7 cross-references. 神颁布关于奴隶、凶手、身体伤害与个人财产的律例,建立以生命赔生命的公义原则,以及保护孤儿寡妇和外邦人的规定。
其他译本
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
`When a man doth steal an ox or sheep, and hath slaughtered it or sold it, five of the herd he doth repay for the ox, and four of the flock for the sheep.
If a man takes without right another man's ox or his sheep, and puts it to death or gets a price for it, he is to give five oxen for an ox, or four sheep for a sheep, in payment: the thief will have to make payment for what he has taken; if he has no money, he himself will have to be exchanged for money, so that payment may be made.
交叉参考
And Zaccheus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; …
Where no oxen are, the crib is clean: but much increase is by the strength of the ox.
But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.
And he shall bring his trespass offering unto the Lord, a ram without blemish out of the flock, with thy …
And the Lord spake unto Moses, saying,
Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, …
And he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity.