出埃及记 25:21
And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 25 connects to 4 cross-references. 神吩咐摩西让以色列人奉献建造圣幕的材料,详细说明约柜的尺寸与做法——用皂荚木外包精金,上置施恩座,两端各有一基路伯,神将从基路伯中间与摩西说话。
其他译本
And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
`And thou hast put the mercy-seat on the ark above, and unto the ark thou dost put the testimony which I give unto thee;
And put the cover over the ark, and in the ark the record which I will give you.
交叉参考
And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.
And thou shalt make a mercy seat of pure gold: two cubits and a half shall be the length thereof, …
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place.
For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.