出埃及记 25:7
Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 25 connects to 3 cross-references. 神吩咐摩西让以色列人奉献建造圣幕的材料,详细说明约柜的尺寸与做法——用皂荚木外包精金,上置施恩座,两端各有一基路伯,神将从基路伯中间与摩西说话。
其他译本
onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.
shoham stones, and stones for setting for an ephod, and for a breastplate.
Beryls and stones of value to be put on the ephod and on the priest's bag.
交叉参考
And thou shalt put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be upon Aaron’s …
And they shall make the ephod of gold, of blue, and of purple, of scarlet, and fine twined linen, with …
And these are the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered …