出埃及记 28:23

KJV

And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.

— 出埃及记 28:23, King James Version
图像

Cite This Verse

出埃及记 28:23 (King James Version).

"出埃及记 28:23." King James Version. Web.

出埃及记 28:23, King James Version.

Context

This verse from 出埃及记 Chapter 28 connects to 2 cross-references. 神吩咐用精金打造会幕的灯台和七个灯盏,并描述大祭司要穿的圣衣:以弗得、胸牌、外袍和头巾,上面镌刻着十二支派的名字,大祭司进入至圣所时当背负在肩,挂在胸前。

Read 出埃及记 Chapter 28 →

其他译本

ASV

And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.

YLT

and thou hast made on the breastplate two rings of gold, and hast put the two rings on the two ends of the breastplate;

BBE

And put two gold rings on the two ends of the bag.

交叉参考