出埃及记 28:33
And beneath upon the hem of it thou shalt make pomegranates of blue, and of purple, and of scarlet, round about the hem thereof; and bells of gold between them round about:
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 28 connects to 5 cross-references. 神吩咐用精金打造会幕的灯台和七个灯盏,并描述大祭司要穿的圣衣:以弗得、胸牌、外袍和头巾,上面镌刻着十二支派的名字,大祭司进入至圣所时当背负在肩,挂在胸前。
其他译本
And upon the skirts of it thou shalt make pomegranates of blue, and of purple, and of scarlet, round about the skirts thereof; and bells of gold between them round about:
`And thou hast made on its hem pomegranates of blue, and purple, and scarlet, on its hem round about, and bells of gold in their midst round about;
And round the skirts of it put fruits in blue and purple and red, with bells of gold between;
交叉参考
And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in; …
And he made the pillars, and two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were …
The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of …
In that day shall there be upon the bells of the horses, HOLINESS UNTO THE LORD; and the pots in …