出埃及记 28:40

KJV

And for Aaron’s sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and bonnets shalt thou make for them, for glory and for beauty.

— 出埃及记 28:40, King James Version
图像

Cite This Verse

出埃及记 28:40 (King James Version).

"出埃及记 28:40." King James Version. Web.

出埃及记 28:40, King James Version.

Context

This verse from 出埃及记 Chapter 28 connects to 10 cross-references. 神吩咐用精金打造会幕的灯台和七个灯盏,并描述大祭司要穿的圣衣:以弗得、胸牌、外袍和头巾,上面镌刻着十二支派的名字,大祭司进入至圣所时当背负在肩,挂在胸前。

Read 出埃及记 Chapter 28 →

其他译本

ASV

And for Aaron’s sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and head-tires shalt thou make for them, for glory and for beauty.

YLT

`And for the sons of Aaron thou dost make coats, and thou hast made for them girdles, yea, bonnets thou dost make for them, for honour and for beauty;

BBE

And for Aaron's sons you are to make coats, and bands, and head-dresses, so that they may be clothed with glory and honour.

交叉参考