出埃及记 28:5
And they shall take gold, and blue, and purple, and scarlet, and fine linen.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 28 connects to 4 cross-references. 神吩咐用精金打造会幕的灯台和七个灯盏,并描述大祭司要穿的圣衣:以弗得、胸牌、外袍和头巾,上面镌刻着十二支派的名字,大祭司进入至圣所时当背负在肩,挂在胸前。
其他译本
And they shall take the gold, and the blue, and the purple, and the scarlet, and the fine linen.
`And they take the gold, and the blue, and the purple, and the scarlet, and the linen,
They are to take the gold and blue and purple and red and the best linen,
交叉参考
And they did beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, …
And he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
And blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats’ hair,
And this is the offering which ye shall take of them; gold, and silver, and brass,