出埃及记 29:14
But the flesh of the bullock, and his skin, and his dung, shalt thou burn with fire without the camp: it is a sin offering.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 29 connects to 10 cross-references. 神详细规定祭司的圣衣:大祭司的外袍下摆镶嵌石榴与金铃,头巾上的金牌刻着「归耶和华为圣」。亚伦和他儿子们的圣衣设计也一一列明。
其他译本
But the flesh of the bullock, and its skin, and its dung, shalt thou burn with fire without the camp: it is a sin-offering.
and the flesh of the bullock, and his skin, and his dung, thou dost burn with fire at the outside of the camp; it <FI>is<Fi> a sin-offering.
But the flesh of the ox and its skin and its waste parts are to be burned outside the circle of the tents, for it is a sin-offering.
交叉参考
And Aaron shall make an atonement upon the horns of it once in a year with the blood of the …
If the priest that is anointed do sin according to the sin of the people; then let him bring for …
And the skin of the bullock, and all his flesh, with his head, and with his legs, and his inwards, …
Even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured …
And he shall carry forth the bullock without the camp, and burn him as he burned the first bullock: it …
And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the …
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay the sin offering in the …
And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.
And he shall bring his trespass offering unto the Lord for his sin which he hath sinned, a female from …
And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin offering first, and …