出埃及记 30:18

KJV

Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.

— 出埃及记 30:18, King James Version
图像

Cite This Verse

出埃及记 30:18 (King James Version).

"出埃及记 30:18." King James Version. Web.

出埃及记 30:18, King James Version.

Context

This verse from 出埃及记 Chapter 30 connects to 10 cross-references. 神指示摩西将亚伦和他的儿子们分别为圣,献上公牛和两只公绵羊,承接圣职的礼仪包括涂圣膏油、洗涤身体、穿圣衣,以及特定的献祭程序。

Read 出埃及记 Chapter 30 →

其他译本

ASV

Thou shalt also make a laver of brass, and the base thereof of brass, whereat to wash. And thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and thou shalt put water therein.

YLT

`And thou hast made a laver of brass (and its base of brass), for washing; and thou hast put it between the tent of meeting and the altar, and hast put water there;

BBE

You are to make a brass washing-vessel, with a brass base; and put it between the Tent of meeting and the altar, with water in it;

交叉参考