出埃及记 8:24
And the Lord did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants’ houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 8 connects to 3 cross-references. 灾情继续蔓延,虱子、蝇虫、牲畜的瘟疫和毒疮相继降临埃及,却跳过了以色列人所在的歌珊地。法老数次应许放人,每次神的灾难一解除,他便再次反悔,心里刚硬。
其他译本
And Jehovah did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants’ houses: and in all the land of Egypt the land was corrupted by reason of the swarms of flies.
And Jehovah doth so, and the grievous beetle entereth the house of Pharaoh, and the house of his servants, and in all the land of Egypt the land is corrupted from the presence of the beetle.
And the Lord did so; and great clouds of flies came into the house of Pharaoh and into his servants' houses, and all the land of Egypt was made waste because of the flies.
交叉参考
He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.
He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon …