以西结书 22:15
And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 撒母耳召聚全以色列在米斯巴,用拈阄方式揭示神选中的王——扫罗;但他藏在行李中,被找到后,众民欢呼:「愿王万岁!」撒母耳将王的典章写在书上,然后遣散众民。
其他译本
And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries; and I will consume thy filthiness out of thee.
And I have scattered thee among nations, And have spread thee out among lands, And consumed thy uncleanness out of thee.
And I will send you in flight among the nations and wandering among the countries; and I will completely take away out of you everything which is unclean.
交叉参考
And I will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin:
Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened …
And I will cause them to be removed into all kingdoms of the earth, because of Manasseh the son of …
Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; …
And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according …
My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my flock was scattered upon all the …
I the Lord have spoken it: it shall come to pass, and I will do it; I will not go …
Wherefore thus saith the Lord God; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose …
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do …
And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and …