以西结书 24:18
KJV
So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 24 connects to 2 cross-references. 撒母耳在全以色列面前卸任,回顾他从年幼至今无可指责的服事;他宣告神的历史作为,警告悖逆的咒诅和顺服的祝福;他们求王是一种罪,但神仍会守约;神使打雷下雨为证,众民惧怕。
其他译本
ASV
So I spake unto the people in the morning; and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
YLT
And I speak unto the people in the morning, and my wife dieth in the evening, and I do in the morning as I have been commanded.
BBE
So in the morning I was teaching the people and in the evening death took my wife; and in the morning I did what I had been ordered to do.