创世记 2:22
And the rib, which the Lord God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
Context
This verse from 创世记 Chapter 2 connects to 8 cross-references. 第二个更详细的创造叙述聚焦于亚当从尘土被造、夏娃从亚当肋骨被造的过程。神在伊甸园安置他们,建立了最初的婚姻之约,并吩咐他们不可吃分别善恶树上的果子。
其他译本
and the rib, which Jehovah God had taken from the man, made he a woman, and brought her unto the man.
And Jehovah God buildeth up the rib which He hath taken out of the man into a woman, and bringeth her in unto the man;
And the bone which the Lord God had taken from the man he made into a woman, and took her to the man.
交叉参考
For the man is not of the woman; but the woman of the man.
Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.
Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the …
For Adam was first formed, then Eve.
Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the Lord.
House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the Lord.
And out of the ground the Lord God formed every beast of the field, and every fowl of the air; …