创世记 27:21

KJV

And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.

— 创世记 27:21, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 27:21 (King James Version).

"创世记 27:21." King James Version. Web.

创世记 27:21, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 27 connects to 4 cross-references. 年老眼瞎的以撒准备为长子以扫祝福,利百加帮助雅各假扮以扫骗得祝福。以扫知道后大为震怒,扬言要杀雅各;利百加便安排雅各逃往哈兰。

Read 创世记 Chapter 27 →

其他译本

ASV

And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.

YLT

And Isaac saith unto Jacob, `Come nigh, I pray thee, and I feel thee, my son, whether thou <FI>art<Fi> he, my son Esau, or not.'

BBE

And Isaac said, Come near so that I may put my hand on you, my son, and see if you are truly my son Esau or not.

交叉参考