创世记 33:15
And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.
Context
This verse from 创世记 Chapter 33 connects to 5 cross-references. 以扫前来迎接雅各,出人意料地拥抱他、与他和好。雅各将礼物献给以扫;以扫提议一同同行,雅各婉拒,最终以扫先回西珥,雅各来到示剑,购地建造祭坛。
其他译本
And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find favor in the sight of my lord.
And Esau saith, `Let me, I pray thee, place with thee some of the people who <FI>are<Fi> with me;' and he said, `Why <FI>is<Fi> this? I find grace in the eyes of my lord.'
And Esau said, Then keep some of my men with you. And he said, What need is there for that, if my lord is pleased with me?
交叉参考
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye …
And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we …
Then she said, Let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for …
Ask thy young men, and they will shew thee. Wherefore let the young men find favour in thine eyes: for …
Then said the king to Ziba, Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech …