创世记 39:18

KJV

And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.

— 创世记 39:18, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 39:18 (King James Version).

"创世记 39:18." King James Version. Web.

创世记 39:18, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 39 connects to 0 cross-references. 约瑟在埃及被卖给波提乏,因神的同在而凡事亨通,受主人重用。主人之妻引诱约瑟,遭他拒绝后诬告他图谋不轨,约瑟被投入监狱;但神仍与他同在,使他在狱中蒙恩。

Read 创世记 Chapter 39 →

其他译本

ASV

and it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled out.

YLT

and it cometh to pass, when I lift my voice and call, that he leaveth his garment near me, and fleeth without.'

BBE

And when I gave a loud cry he went running out without his coat.