创世记 44:4
And when they were gone out of the city, and not yet far off, Joseph said unto his steward, Up, follow after the men; and when thou dost overtake them, say unto them, Wherefore have ye rewarded evil for good?
Context
This verse from 创世记 Chapter 44 connects to 7 cross-references. 约瑟吩咐将银杯藏在便雅悯的粮囊里,随后差人追上查问,便雅悯被「证明」为偷窃者。犹大恳切代求,甘愿以自身代替便雅悯留下为奴,以免老父忧伤而死。
其他译本
And when they were gone out of the city, and were not yet far off, Joseph said unto his steward, Up, follow after the men; and when thou dost overtake them, say unto them, Wherefore have ye rewarded evil for good?
they have gone out of the city--they have not gone far off--and Joseph hath said to him who <FI>is<Fi> over his house, `Rise, pursue after the men; and thou hast overtaken them, and thou hast said unto them, Why have ye recompensed evil for good?
And when they had gone only a little way out of the town, Joseph said to the servant who was over his house, Go after them; and when you overtake them, say to them, Why have you done evil in reward for good?
交叉参考
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have …
Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given …
They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.
Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father; for which of those works do ye …