创世记 47:15
And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.
Context
This verse from 创世记 Chapter 47 connects to 10 cross-references. 约瑟将父亲和兄弟们安置在歌珊地,法老赐福给雅各。饥荒严重,约瑟以粮食换取百姓的钱财、牲畜和土地,最终使埃及全地都归属于法老;雅各在埃及住了十七年。
其他译本
And when the money was all spent in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for our money faileth.
And the silver is consumed out of the land of Egypt, and out of the land of Canaan, and all the Egyptians come in unto Joseph, saying, `Give to us bread--why do we die before thee, though the money hath ceased?'
And when all the money in Egypt and Canaan was gone, the Egyptians came to Joseph, and said, Give us bread; would you have us come to destruction before your eyes? for we have no more money.
交叉参考
When that year was ended, they came unto him the second year, and said unto him, We will not hide …
Wherefore shall we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and …
And it shall come to pass in the increase, that ye shall give the fifth part unto Pharaoh, and four …
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow …
And he went up thence to Penuel, and spake unto them likewise: and the men of Penuel answered him as …
Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is …
Ask thy young men, and they will shew thee. Wherefore let the young men find favour in thine eyes: for …
Trust in the Lord, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.
He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; …
Give us this day our daily bread.