希伯来书 5:3
And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.
Context
This verse from 希伯来书 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 大祭司是为人从神面前所立,献礼物和赎罪祭。基督也是如此:祂虽为儿子,还是因所受的苦难学了顺从,被成全之后,就为凡顺从祂的人成了永远得救的根源。你们学习的工夫太迟钝,应当早成为师傅,如今反要别人教你们。
其他译本
and by reason thereof is bound, as for the people, so also for himself, to offer for sins.
and because of this infirmity he ought, as for the people, so also for himself to offer for sins;
And being feeble, he has to make sin-offerings for himself as well as for the people.
交叉参考
And thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with …
And thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of …
If the priest that is anointed do sin according to the sin of the people; then let him bring for …
Even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured …
And he brought the bullock for the sin offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head …
And he washed the inwards and the legs in water; and Moses burnt the whole ram upon the altar: it …
And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make …
And Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, …
Then shall he kill the goat of the sin offering, that is for the people, and bring his blood within …
Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for …