希伯来书 7:24
But this man, because he continueth ever, hath an unchangeable priesthood.
Context
This verse from 希伯来书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 麦基洗德的祭司职任论证:他迎接亚伯拉罕,亚伯拉罕献上十分之一,他没有父母记载,象征永远的祭司职分。耶稣照着不能毁坏的生命的大能成为祭司,祂永远活着为众人代求,能拯救到底那些靠着祂进到神面前的人。
其他译本
but he, because he abideth for ever, hath his priesthood unchangeable.
and he, because of his remaining--to the age, hath the priesthood not transient,
But this priest, because his life goes on for ever, is unchanging.
交叉参考
And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in mine heart …
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his …
Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon …
The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, …
Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him.
And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.
Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever …
For the law maketh men high priests which have infirmity; but the word of the oath, which was since the …
Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever.
I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys …