以赛亚书 24:13

KJV

When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done.

— 以赛亚书 24:13, King James Version
图像

Cite This Verse

以赛亚书 24:13 (King James Version).

"以赛亚书 24:13." King James Version. Web.

以赛亚书 24:13, King James Version.

Context

This verse from 以赛亚书 Chapter 24 connects to 10 cross-references. 洁净条例:可食动物须有分蹄且反刍(牛、羊可食,猪不可食);水中动物须有翅有鳞;鸟类中有多种不可食。违者均被视为不洁。

Read 以赛亚书 Chapter 24 →

其他译本

ASV

For thus shall it be in the midst of the earth among the peoples, as the shaking of an olive-tree, as the gleanings when the vintage is done.

YLT

When thus it is in the heart of the land, In the midst of the peoples, As the compassing of the olive, As gleanings when harvest hath been finished,

BBE

For it will be in the heart of the earth among the peoples, like the shaking of an olive-tree, as the last of the grapes after the getting-in is done.

交叉参考