雅各书 4:3
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
Context
This verse from 雅各书 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 你们中间的争战从哪里来?不是从你们肢体中战斗的私欲来吗?与世界为友就是与神为敌。神阻挡骄傲的人,赐恩给谦卑的人。你们亲近神,神就亲近你们。不要论断弟兄,你们的生命不过是一片云雾。应当说:主若愿意,我们就可以做这事。
其他译本
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend it in your pleasures.
ye ask, and ye receive not, because evilly ye ask, that in your pleasures ye may spend <FI>it<Fi> .
You make your request but you do not get it, because your request has been wrongly made, desiring the thing only so that you may make use of it for your pleasure.
交叉参考
Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, …
When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, I will …
Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not …
Therefore thus saith the Lord, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; …
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, …
And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing …
But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup that I drink …
But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that …
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account …