雅各书 5:3
Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.
Context
This verse from 雅各书 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 为富不仁的人有祸了,你们欺压工人,他们的哀声已达到了万军之主的耳中。你们要忍耐,直到主来,如农夫等候早雨晚雨。你们中间有患难的,他要祷告;有病的,叫长老为他抹油祷告。你们要互相认罪,彼此代求。以利亚祷告大力,天就不降雨,又祷告,天就降雨。
其他译本
Your gold and your silver are rusted; and their rust shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have laid up your treasure in the last days.
your gold and silver have rotted, and the rust of them for a testimony shall be to you, and shall eat your flesh as fire. Ye made treasure in the last days!
Your gold and your silver are wasted and their waste will be a witness against you, burning into your flesh. You have put by your store in the last days.
交叉参考
And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it …
This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and …
And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall …
Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us; for it hath heard …
For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
My transgression is sealed up in a bag, and thou sewest up mine iniquity.
And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me …
And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the Lord’s house shall be established …