耶利米书 31:28
And it shall come to pass, that like as I have watched over them, to pluck up, and to break down, and to throw down, and to destroy, and to afflict; so will I watch over them, to build, and to plant, saith the Lord.
Context
This verse from 耶利米书 Chapter 31 connects to 10 cross-references. 神吩咐约书亚带领以色列人过约旦河,进入迦南。神应许必与他同在,如同与摩西同在,劝勉他刚强壮胆,昼夜默想律法书,就必亨通。约书亚命令官长,预备三日后过河。
其他译本
And it shall come to pass that, like as I have watched over them to pluck up and to break down and to overthrow and to destroy and to afflict, so will I watch over them to build and to plant, saith Jehovah.
And it hath been, as I watched over them to pluck up, And to break down, and to throw down, And to destroy, and to afflict; So do I watch over them to build, and to plant, An affirmation of Jehovah.
And it will come about that, as I have been watching over them for the purpose of uprooting and smashing down and overturning and sending destruction and causing trouble; so I will be watching over them for the purpose of building up and planting, says the Lord.
交叉参考
For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it …
When the Lord shall build up Zion, he shall appear in his glory.
The Lord doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up …
A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull …
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, …
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and …
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with …