约伯记 38:22
Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,
Context
This verse from 约伯记 Chapter 38 connects to 4 cross-references. 年轻人以利户因三位年长朋友无法驳倒约伯而发怒,也因约伯自认义、而非神义而发怒;他开口说他不像老人那样讲大道理,乃是神的灵让他发言,他认为朋友们没有找出真正的答案。
其他译本
Hast thou entered the treasuries of the snow, Or hast thou seen the treasures of the hail,
Hast thou come in unto the treasure of snow? Yea, the treasures of hail dost thou see?
Have you come into the secret place of snow, or have you seen the store-houses of the ice-drops,
交叉参考
Which are blackish by reason of the ice, and wherein the snow is hid:
For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great …
He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth …