约伯记 38:29
Out of whose womb came the ice? and the hoary frost of heaven, who hath gendered it?
Context
This verse from 约伯记 Chapter 38 connects to 5 cross-references. 年轻人以利户因三位年长朋友无法驳倒约伯而发怒,也因约伯自认义、而非神义而发怒;他开口说他不像老人那样讲大道理,乃是神的灵让他发言,他认为朋友们没有找出真正的答案。
其他译本
Out of whose womb came the ice? And the hoary frost of heaven, who hath gendered it?
From whose belly came forth the ice? And the hoar-frost of the heavens, Who hath begotten it?
Out of whose body came the ice? and who gave birth to the cold mist of heaven?
交叉参考
Which are blackish by reason of the ice, and wherein the snow is hid:
By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.
Or who shut up the sea with doors, when it brake forth, as if it had issued out of the …
He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes.
He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?