约伯记 6:10
Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One.
Context
This verse from 约伯记 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 尼希米因看见百姓不守安息日——在安息日担担、做买卖——大为不满,命令在安息日前关闭城门,不许商人在城外过夜,以确保安息日的圣洁,并斥责众首领的疏失。他又警告通婚外邦者,赶走一个嫁给撒玛利亚人的祭司之子,恳求神记念他的功劳。
其他译本
And be it still my consolation, Yea, let me exult in pain that spareth not, That I have not denied the words of the Holy One.
And yet it is my comfort, (And I exult in pain--He doth not spare,) That I have not hidden The sayings of the Holy One.
So I would still have comfort, and I would have joy in the pains of death, for I have not been false to the words of the Holy One.
交叉参考
Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease …
Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and …
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high …
And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is …
And the four beasts had each of them six wings about him; and they were full of eyes within: and …
And how I kept back nothing that was profitable unto you, but have shewed you, and have taught you publickly, …
For I have not shunned to declare unto you all the counsel of God.
Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?
He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?
The clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as there are …