约伯记 9:5
Which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger.
Context
This verse from 约伯记 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 末底改因拒绝向哈曼下拜而惹起哈曼的怒恨,哈曼获国王允许,向亚哈随鲁王进谗言,以一万他连得银子换取了灭绝全国犹大人的王令,诏书颁发全国,书珊城陷入混乱。
其他译本
Himthat removeth the mountains, and they know it not, When he overturneth them in his anger;
Who is removing mountains, And they have not known, Who hath overturned them in His anger.
It is he who takes away the mountains without their knowledge, overturning them in his wrath:
交叉参考
Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended …
And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out …
And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the …
And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men …
And every island fled away, and the mountains were not found.
Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall …
And, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth …
And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all …
And great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there …
He putteth forth his hand upon the rock; he overturneth the mountains by the roots.