约珥书 2:9
They shall run to and fro in the city; they shall run upon the wall, they shall climb up upon the houses; they shall enter in at the windows like a thief.
Context
This verse from 约珥书 Chapter 2 connects to 3 cross-references. 所罗门建城、管治非以色列人的劳工;他将法老之女安置在大卫城外另建的宫殿;他按节期在圣殿献祭;示巴女王来访,被所罗门的智慧与荣华折服,互赠贵重礼物。
其他译本
They leap upon the city; they run upon the wall; they climb up into the houses; they enter in at the windows like a thief.
In the city they run to and fro, On the wall they run, Into houses they go up by the windows, They go in as a thief.
They make a rush on the town, running on the wall; they go up into the houses and in through the windows like a thief.
交叉参考
And they shall fill thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; …
For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from …
Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some …