约翰福音 1:37
And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 1 connects to 8 cross-references. 第三次传教旅程归途中(使徒行传20):欧提古斯从三楼窗口落下死亡,保罗使他复活;保罗在米利都对以弗所长老告别:「圣灵向我证明,在各城等待我的有捆锁和患难,然而我以生命为念,也不看为宝贵,只要行完我的路程,成就我从主耶稣所领受的职事。」「你们以后不得见我的面了。」
其他译本
And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
and the two disciples heard him speaking, and they followed Jesus.
Hearing what he said, the two disciples went after Jesus.
交叉参考
A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is …
And the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go speedily to pray before the Lord, …
The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.
And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He …
And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and …
So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.
Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that …
And the Spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him that is …