约书亚记 16:9

KJV

And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.

— 约书亚记 16:9, King James Version
图像

Cite This Verse

约书亚记 16:9 (King James Version).

"约书亚记 16:9." King James Version. Web.

约书亚记 16:9, King James Version.

Context

This verse from 约书亚记 Chapter 16 connects to 1 cross-reference. 摩西颁布战争俘虏娶妻的律法,以及对妻子之间不平等待遇的规定——长子权不可因父亲更爱另一个妻子而转移。他又颁布顽梗悖逆儿子的处置程序,以及当天处置绞刑所挂尸体的律法。

Read 约书亚记 Chapter 16 →

其他译本

ASV

together with the cities which were set apart for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.

YLT

And the separate cities of the sons of Ephraim <FI>are<Fi> in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities and their villages;

BBE

Together with the towns marked out for the children of Ephraim in the heritage of Manasseh, all the towns with their unwalled places.

交叉参考