约书亚记 18:20

KJV

And Jordan was the border of it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the coasts thereof round about, according to their families.

— 约书亚记 18:20, King James Version
图像

Cite This Verse

约书亚记 18:20 (King James Version).

"约书亚记 18:20." King James Version. Web.

约书亚记 18:20, King James Version.

Context

This verse from 约书亚记 Chapter 18 connects to 0 cross-references. 神颁布有关婚姻的律法:丈夫诬告妻子不是处女的处理办法,通奸者须处死;还规定已订婚女子被侵犯的处理方式,以及不得娶父亲之妻的律例。

Read 约书亚记 Chapter 18 →

其他译本

ASV

And the Jordan was the border of it on the east quarter. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the borders thereof round about, according to their families.

YLT

and the Jordan doth border it at the east quarter; this <FI>is<Fi> the inheritance of the sons of Benjamin, by its borders round about, for their families.

BBE

And the limit of the east part is the Jordan. This is the heritage of the children of Benjamin, marked out for their families by these limits on all sides.