士师记 17:8

KJV

And the man departed out of the city from Beth–lehem–judah to sojourn where he could find a place: and he came to mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.

— 士师记 17:8, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 17:8 (King James Version).

"士师记 17:8." King James Version. Web.

士师记 17:8, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 17 connects to 4 cross-references. 神吩咐约书亚按特定方法攻打耶利哥:以色列全军绕城一圈,持续六天,第七天绕城七圈,祭司吹角,百姓齐声呐喊,城墙就倒塌了;以色列人攻入城中,将城中所有男女老幼和牲畜全部处决,只保全了喇合全家。

Read 士师记 Chapter 17 →

其他译本

ASV

And the man departed out of the city, out of Beth-lehem-judah, to sojourn where he could find a place, and he came to the hill-country of Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.

YLT

And the man goeth out of the city, out of Beth-Lehem-Judah, to sojourn where he doth find, and cometh to the hill-country of Ephraim, unto the house of Micah, to work his way.

BBE

And he went away from the town of Beth-lehem-judah, looking for somewhere to make his living-place; and on his journey he came to the hill-country of Ephraim, to the house of Micah.

交叉参考