士师记 5:2

KJV

Praise ye the Lord for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

— 士师记 5:2, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 5:2 (King James Version).

"士师记 5:2." King James Version. Web.

士师记 5:2, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 摩西向全以色列人宣布,他已一百二十岁,不能再出入;神已拣选约书亚带领他们,神必先在他们面前行,如同祂待西宏和噩一样。摩西又将律法书交给祭司,吩咐每逢安息年的住棚节当众宣读。

Read 士师记 Chapter 5 →

其他译本

ASV

For that the leaders took the lead in Israel, For that the people offered themselves willingly, Bless ye Jehovah.

YLT

`For freeing freemen in Israel, For a people willingly offering themselves Bless ye Jehovah.

BBE

Because of the flowing hair of the fighters in Israel, because the people gave themselves freely, give praise to the Lord.

交叉参考