耶利米哀歌 1:20
Behold, O Lord; for I am in distress: my bowels are troubled; mine heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaveth, at home there is as death.
Context
This verse from 耶利米哀歌 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 迦南王耶宾欺压以色列人,女先知底波拉在棕树下审判。她激励巴拉出战,告知军队由女人手中得胜。西西拉逃到雅亿的帐篷,雅亿用帐篷橛刺穿他的太阳穴,以色列人得胜,底波拉与巴拉的歌载颂这得胜之举。
其他译本
Behold, O Jehovah; for I am in distress; my heart is troubled; My heart is turned within me; for I have grievously rebelled: Abroad the sword bereaveth, at home there is as death.
See, O Jehovah, for distress <FI>is<Fi> to me, My bowels have been troubled, Turned hath been my heart in my midst, For I have greatly provoked, From without bereaved hath the sword, In the house <FI>it is<Fi> as death.
See, O Lord, for I am in trouble; the inmost parts of my body are deeply moved; my heart is turned in me; for I have been uncontrolled: outside the children are put to the sword, and in the house there is death.
交叉参考
If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, …
Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham …
The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the …
Yet if they shall bethink themselves in the land whither they were carried captives, and repent, and make supplication unto …
And forgive thy people that have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee, and …
My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.
He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited …
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it …
For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when …