利未记 14:6
As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water:
Context
This verse from 利未记 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 神向亚伦直接说话,吩咐祭司进入会幕时禁止饮酒,以便能分辨圣俗、教导百姓神的律法。摩西追究拿答和亚比户事件后祭肉的处置问题,亚伦解释,摩西满意地接受了。
其他译本
As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water:
<FI> as to<Fi> the living bird, he taketh it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and hath dipped them and the living bird in the blood of the slaughtered bird, over the running water,
And he will take the living bird and the wood and the red thread and the hyssop and put them in the blood of the bird which was put to death over flowing water.
交叉参考
I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys …
And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of …
Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the …
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name:
But he shall let go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement …
And he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them …
Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive and clean, and …
In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem …
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall …