利未记 20:6
And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
Context
This verse from 利未记 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 神颁布房屋霉斑的规定,祭司要察看、封闭被污染的房屋;若霉斑扩展,须拆除污染的石头,必要时拆毁整栋房屋。房屋洁净后,祭司要行与大麻风患者相似的洁净礼仪。
其他译本
And the soul that turneth unto them that have familiar spirits, and unto the wizards, to play the harlot after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
`And the person who turneth unto those having familiar spirits, and unto the wizards, to go a-whoring after them, I have even set My face against that person, and cut him off from the midst of his people.
And whoever goes after those who make use of spirits and wonder-workers, doing evil with them, against him will my face be turned, and he will be cut off from among his people.
交叉参考
And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and …
And enquired not of the Lord: therefore he slew him, and turned the kingdom unto David the son of Jesse.
So Saul died for his transgression which he committed against the Lord, even against the word of the Lord, which …
And they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because I …
My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused …
For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from …
And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make …
Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and …
A man also or woman that hath a familiar spirit, or that is a wizard, shall surely be put to …
Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the Lord …