利未记 23:14
And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor green ears, until the selfsame day that ye have brought an offering unto your God: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
Context
This verse from 利未记 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 神颁布赎罪日(大赦之日)礼仪:大祭司必须先为自己和全家献赎罪祭,再为会众献祭,将两只公山羊抽签——一只献给神,另一只(阿撒泻勒之羊)承担全会众的罪孽,被送进旷野。
其他译本
And ye shall eat neither bread, nor parched grain, nor fresh ears, until this selfsame day, until ye have brought the oblation of your God: it is a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
`And bread and roasted corn and full ears ye do not eat until this self-same day, until your bringing in the offering of your God--a statute age-during to your generations, in all your dwellings.
And you may take no bread or dry grain or new grain for food till the very day on which you have given the offering for your God: this is a rule for ever through all your generations wherever you are living.
交叉参考
And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the Lord had …
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring unto the house of the Lord thy God. Thou …
It shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.
And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the Lord hath spoken unto them by …
And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye …
And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase …
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, …
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit …
Ye shall offer up a cake of the first of your dough for an heave offering: as ye do the …