路加福音 1:24
KJV
And after those days his wife Elisabeth conceived, and hid herself five months, saying,
Context
This verse from 路加福音 Chapter 1 connects to 0 cross-references. 耶稣在最后的晚餐前为门徒洗脚:「我是你们的主,你们的夫子,尚且洗你们的脚,你们也当彼此洗脚。」他预告有人卖他;「一个新命令,彼此相爱,你们若有彼此相爱的心,众人因此就认出你们是我的门徒了。」
其他译本
ASV
And after these days Elisabeth his wife conceived; and she hid herself five months, saying,
YLT
and after those days, his wife Elisabeth conceived, and hid herself five months, saying--
BBE
After that time, Elisabeth, being certain that she was to become a mother, kept herself from men's eyes for five months, saying,