路加福音 22:16
For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
Context
This verse from 路加福音 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 割礼之争:有人说外邦人必须受割礼才能得救;耶路撒冷会议(使徒行传15):彼得、巴拿巴、保罗、雅各各陈意见;雅各总结:「我的意见是不可难为那归服神的外邦人」;结论:外邦信徒只须远避偶像、淫乱、勒死之物的血,无需割礼。
其他译本
for I say unto you, I shall not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.
for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.'
For I say to you, I will not take it till it is made complete in the kingdom of God.
交叉参考
And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And …
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with …
Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ …
By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
For the law having a shadow of good things to come, and not the very image of the things, can …
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes …
And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is …
Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he …
Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, who did eat and drink …
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he …