马可福音 12:8
And they took him, and killed him, and cast him out of the vineyard.
Context
This verse from 马可福音 Chapter 12 connects to 5 cross-references. 住棚节期间,耶稣说:「人若渴了,可以到我这里来喝。」他是从神那里来的;人们争论他的身份;官长试图捉拿他但没有成功;文士和法利赛人带来行淫时拿住的妇人,耶稣说:「你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。」众人都离开了。他说:「我是世界的光。」
其他译本
And they took him, and killed him, and cast him forth out of the vineyard.
and having taken him, they did kill, and cast <FI>him<Fi> forth without the vineyard.
And they took him and put him to death, pushing his body out of the garden.
交叉参考
And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a …
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.
For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are …
So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do …