马可福音 15:4
And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee.
Context
This verse from 马可福音 Chapter 15 connects to 3 cross-references. 好牧人(约翰10):他是门、是牧人,认识他的羊,羊认识他的声音;「我来了,是要叫羊得生命,并且得的更丰盛。」「我的羊听我的声音,我也认识它们,它们也跟着我。我给它们永生,它们永不灭亡,谁也不能从我手里把它们夺去。」
其他译本
And Pilate again asked him, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they accuse thee of.
And Pilate again questioned him, saying, `Thou dost not answer anything! lo, how many things they do testify against thee!'
And Pilate again put a question, Do you say nothing in answer? see how much evil they say you have done.
交叉参考
Then said Pilate unto him, Hearest thou not how many things they witness against thee?
And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?
Then saith Pilate unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to crucify thee, …