马太福音 12:18
Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 耶稣在圣殿见一穷寡妇投入两个铜钱:「这穷寡妇所投进去的,比众人所投的更多。」橄榄山讲论(末世预言):圣殿将被毁,末日迹象——假基督出现,患难时期,人子在云中降临,不知那日那时(甚至连子也不知道);守望。
其他译本
Behold, my servant whom I have chosen; My beloved in whom my soul is well pleased: I will put my Spirit upon him, And he shall declare judgment to the Gentiles.
`Lo, My servant, whom I did choose, My beloved, in whom My soul did delight, I will put My Spirit upon him, and judgment to the nations he shall declare,
See my servant, the man of my selection, my loved one in whom my soul is well pleased: I will put my Spirit on him, and he will make my decision clear to the Gentiles.
交叉参考
And the spirit of the Lord shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel …
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful …
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: …
Listen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called me from the womb; from …
And said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified.
And now, saith the Lord that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to …
And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of …
Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.
He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant …