马太福音 24:25
Behold, I have told you before.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 24 connects to 8 cross-references. 撒马利亚村庄拒绝耶稣,雅各和约翰要求降火,被耶稣斥责;差遣七十人出去传道,回来说:「连鬼也降服了我们」;耶稣说:「我看见撒但从天上坠落,如同闪电一样」;撒马利亚人的好义行(好撒马利亚人的比喻);马大的忙碌与马利亚的选择:「马利亚已经选择那上好的福分。」
其他译本
Behold, I have told you beforehand.
Lo, I did tell you beforehand.
See, I have made it clear to you before it comes about.
交叉参考
And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed …
Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are …
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel …
Calling a ravenous bird from the east, the man that executeth my counsel from a far country: yea, I have …
I have even from the beginning declared it to thee; before it came to pass I shewed it thee: lest …
Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have shewed thee new things from this …
And it shall turn to you for a testimony.
These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.