尼希米记 2:18
Then I told them of the hand of my God which was good upon me; as also the king’s words that he had spoken unto me. And they said, Let us rise up and build. So they strengthened their hands for this good work.
Context
This verse from 尼希米记 Chapter 2 connects to 9 cross-references. 约西亚召聚全体以色列人在神面前立约,进行了全面的宗教改革,毁偶像、废高处、拆坛;之后举行了自撒母耳以来最隆重的逾越节。他在米吉多被埃及王射伤而死,全国哀悼,耶利米也为他作哀歌。
其他译本
And I told them of the hand of my God which was good upon me, as also of the king’s words that he had spoken unto me. And they said, Let us rise up and build. So they strengthened their hands for the good work.
And I declare to them the hand of my God that is good upon me, and also the words of the king that he said to me, and they say, `Let us rise, and we have built;' and they strengthen their hands for good.
Then I gave them an account of how the hand of my God was on me, helping me; and of the king's words which he had said to me. And they said, Let us get to work on the building. So they made their hands strong for the good work.
交叉参考
Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: …
These also are the chief of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, …
And kept the feast of unleavened bread seven days with joy: for the Lord had made them joyful, and turned …
And the Lord stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of …
Then spake Haggai the Lord’s messenger in the Lord’s message unto the people, saying, I am with you, saith the …
For it is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure.
Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.
Therefore now let your hands be strengthened, and be ye valiant: for your master Saul is dead, and also the …
Also he strengthened himself, and built up all the wall that was broken, and raised it up to the towers, …