民数记 15:31
Because he hath despised the word of the Lord, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.
Context
This verse from 民数记 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 神吩咐将麻风病人、有漏症的人以及因死尸不洁的人打发出营;并颁布歉咎赔偿律法,以及测试妻子贞洁的苦水礼仪。
其他译本
Because he hath despised the word of Jehovah, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.
because the word of Jehovah he despised, and His command hath broken--that person is certainly cut off; his iniquity <FI>is<Fi> on him.'
Because he had no respect for the word of the Lord, and did not keep his law, that man will be cut off without mercy and his sin will be on him.
交叉参考
And if a soul sin, and hear the voice of swearing, and is a witness, whether he hath seen or …
And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do …
The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and …
Wherefore hast thou despised the commandment of the Lord, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the …
For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
It is time for thee, Lord, to work: for they have made void thy law.
Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.
Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and …
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath …
The soul that sinneth, it shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the …