民数记 34:5

KJV

And the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.

— 民数记 34:5, King James Version
图像

Cite This Verse

民数记 34:5 (King James Version).

"民数记 34:5." King James Version. Web.

民数记 34:5, King James Version.

Context

This verse from 民数记 Chapter 34 connects to 7 cross-references. 神吩咐从每支派取一根杖,写上族长的名字,共十二根,放在会幕约柜前过夜。次日早晨,利未族亚伦的杖发芽、开花、结了杏仁,证明神所拣选的祭司是亚伦,亚伦的杖被保存在约柜前作为警戒。

Read 民数记 Chapter 34 →

其他译本

ASV

and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea.

YLT

and the border hath turned round from Azmon to the brook of Egypt, and its outgoings have been at the sea.

BBE

And from Azmon it will go round to the stream of Egypt as far as the sea.

交叉参考