箴言 29:19
KJV
A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
Context
This verse from 箴言 Chapter 29 connects to 3 cross-references. 神在途中要杀摩西,西坡拉割了儿子的包皮,才化解了这场危机。神使亚伦迎接摩西,两人一同去见以色列众长老。
其他译本
ASV
A servant will not be corrected by words; For though he understand, he will not give heed.
YLT
By words a servant is not instructed though he understand, And there is nothing answering.
BBE
A servant will not be trained by words; for though the sense of the words is clear to him, he will not give attention.