诗篇 103:8

KJV

The Lord is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.

— 诗篇 103:8, King James Version
图像

Cite This Verse

诗篇 103:8 (King James Version).

"诗篇 103:8." King James Version. Web.

诗篇 103:8, King James Version.

Context

This verse from 诗篇 Chapter 103 connects to 10 cross-references. 箴言第一章介绍了所罗门写作箴言的目的:使人明白智慧、公义、公平和正直;「敬畏耶和华是知识的开端,愚妄人藐视智慧和训诲」。智慧在街上呼唤,警告不肯听从的人必遭灾祸。

Read 诗篇 Chapter 103 →

其他译本

ASV

Jehovah is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness.

YLT

Merciful and gracious <FI>is<Fi> Jehovah, Slow to anger, and abundant in mercy.

BBE

The Lord is kind and full of pity, not quickly made angry, but ever ready to have mercy.

交叉参考