When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
诗篇 114
概述
格言教导各种处世智慧:义人走公义的路,心里良善;虚谎的嘴触怒神,仁慈的人以善事待自己,残忍的人以残酷待自己;渴望义的人必得其所愿,倚靠财富的人必倒下。
Key Verses
Full Text
1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
3 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.